360 Scholarships to Accelerate Sustainability Education for Young Women Worldwide

NEW YORK, Feb. 4, 2023 /PRNewswire/ — Available to young women (ages 15-17.5) around the world, applications are now open for the AFS Global STEM Accelerators: a full-scholarship virtual exchange program in sustainability, STEM (Science, Technology, Engineering, Math), and positive social impact.

Global Stem Accelerators’ voices echo the desire for a brighter and more inclusive future.

The program is run by AFS Intercultural Programs, a global non-profit intercultural exchange network with more than 75 years’ experience in international education. AFS received Diversity Abroad’s 2022 Excellence in Diversity and Inclusion in International Education (EDIIE) Award for the Accelerators’ successful inauguration. 20% of the scholarships will be allocated specifically for refugees and girls from displaced populations, whether from war, violence, or natural disaster.

The Accelerators program is part of a broader five-year scholarship initiative aimed at reaching 5,000 young people worldwide, with a focus on supporting women. The initiative is funded by bp, and the curricula is co-developed by AFS and the University of Pennsylvania Center for Social Impact Strategy. AFS conducts outreach with support from SPARK, an international NGO that creates pathways for young people, particularly women and refugees, in fragile communities worldwide. The program also provides internet and technical support for users in need.

Previous scholarship awardees reflect the diversity the program was designed to embrace: 20% were refugees or displaced persons; 82% identified as People of Color; 51% were from low-income households; and 10% are set to be the first in their families to graduate from high school.

AFS scholars’ voices echo the desire for a brighter and more inclusive future: “I am from a traditional society where girls don’t even have the right to go to school,” says Harira, a participant from Afghanistan. “Participating in this program is my first step toward achieving my goal to explore the world and become influential in improving sustainable societies.”

The Accelerators program culminates with scholars developing social impact capstone projects and presentations that offer potential solutions to real-world challenges, with an emphasis on sustainability. Participants earn the Advanced Certificate on Global Competence for Social Impact, awarded by AFS and the University of Pennsylvania.

“It is always exciting to see strong interest from brilliant young women around the world,” says Kerry Dryburgh, EVP people & culture, bp. “With their passion to make a difference and the skills they will learn, they are future changemakers, leaders and innovators.”

Applications are open until March 15, 2023, and the first cohort begins on May 13.
Learn more & apply: https://afs.org/global-stem/accelerators
.

AFS Intercultural Programs

Photo – https://mma.prnewswire.com/media/1995738/AFS_Intercultural_Programs_Accelerators.jpg
Logo – https://mma.prnewswire.com/media/1809272/AFS_Logo.jpg

‫التذاكر معروضة للبيع الآن للنسخة الخامسة عشرة من بطولة الاتحاد للطيران للفورمولا 1 #ABUDHABIGP 

أبوظبي، الإمارات العربية المتحدة،,  4 فبراير 2023/PRNewswire/ — قبل بداية موسم للفورمولا 1 لعام 2023، أعلنت إدارة أبوظبي لرياضة السيارات (ADMM) اليوم عن بيع تذاكر النسخة الخامسة عشرة من سباق الجائزة الكبرى للاتحاد للطيران للفورمولا 1 أبوظبي 2023.

Fans can secure their seat for the 15th edition of the #AbuDhabiGP from today with tickets now on sale

سيقام السباق الثالث والعشرون والأخير لموسم 2023 في الفترة من 26 إلى 29 نوفمبر في حلبة مرسى ياس، ليختتم أطول موسم في تاريخ الرياضة. ستشهد عطلة نهاية الأسبوع # AbuDhabiGP ، الممتدة على أربعة أيام، مجموعة فريدة من الرياضات الرائعة على المسار الصحيح، والتي تكملها مجموعة عالمية من تجارب الترفيه والضيافة على حلبة جزيرة ياس.

بعد عطلة نهاية أسبوع # AbuDhabiGP التي حطمت الرقم القياسي في عام 2022 والتي شهدت حضور أكبر عدد من الجماهير على الإطلاق، ولمكافأة المشجعين المخلصين، أكد المنظمون أن مشتري التذاكر المبكرة سيستفيدون من خصم “الطائر المبكر” والذي يصل إلى 20 في المائة على التذاكر المختارة أثناء طالما هي متوفرة. شهد الحدث بالفعل طلبًا غير مسبوق على تذاكر 2023، ويجب على أولئك الذين يتطلعون للحضور التحرك بسرعة لتجنب خيبة الأمل.

شهدت تذاكر نسخة 2022 مبيعات قياسية، حيث بيعت التذاكر بشكل أسرع من أي وقت مضى. لن يشهد هذا العام نهاية مثيرة فقط لموسم الفورمولا 1 الأطول على الإطلاق والتحولات المذهلة في فئتي دعم الفورمولا 2 والفورمولا 4، بل أيضًا مجموعة مذهلة من نجوم الموسيقى العالميين ومجموعة من تجارب الضيافة ذات المستوى العالمي في جميع أنحاء أربعة أيام عطلة نهاية الأسبوع.

This year's #AbuDhabiGP, serving as the final race of the F1 season, will bring exciting new additions to the region's biggest sports and entertainment weekend in November

بالإضافة إلى الوصول إلى يومهم في الحلبة، يمكن لحاملي تذاكر # AbuDhabiGP 2023 الاستمتاع بحفل المساء بالإضافة إلى الدخول المجاني إلى واحدة من حدائق المغامرات المليئة بالمرح في جزيرة ياس، بما في ذلك عالم فيراري أبو ظبي، وعالم Warner Bros . أبو ظبي، و Yas Waterworld ، أو عالم البحار أبو ظبي، مع العرض الذي يمتد عبر عطلة نهاية الأسبوع # AbuDhabiGP من  22 إلى 27 نوفمبر لحاملي التذاكر.

وقال سيف النعيمي، الرئيس التنفيذي لإدارة أبوظبي لرياضة السيارات: “إنه يوم فخر لنا أن نعلن أن تذاكر الإصدار الخامس عشر من الجائزة الكبرى للاتحاد للطيران للفورمولا 1 معروضة للبيع في وقت أبكر من أي وقت مضى. وبعد تسجيل رقم قياسي في عام 2022، والذي شهد حضور حشود قياسية في عطلة نهاية الأسبوع في جائزة أبوظبي الكبرى، شعرنا بسعادة غامرة لمشاهدة الطلب على التذاكر من قاعدة جماهيرنا الدولية، وتمثل بداية الموسم فرصة فريدة لضمان أن يتمكن مشجعونا محليًا ومن جميع أنحاء العالم من شراء تذاكرهم والتخطيط للموسم المقبل”.

“بالنسبة لعام 2023، كنا سعداء للعمل عن كثب مع شركائنا وجيراننا في جزيرة ياس لتقديم عدد من المزايا لرواد السباق، للمساعدة في بناء تجربة وجهة جزيرة ياس النهائية. وسيحظى المشجعون بفرصة حضور حفل موسيقي مذهل بعد السباق في حديقة الاتحاد ويوم واحد في واحدة من حدائق المغامرات ذات المستوى العالمي في الجزيرة، إلى جانب أربعة أيام من السباقات في عطلة نهاية الأسبوع في جائزة أبوظبي الكبرى، وكل ذلك كجزء من التذكرة. سيكون هناك المزيد للإعلان عنه خلال الأسابيع المقبلة، لذا ترقبوا”.

بعد تقديم التجارب المفضلة لدى المشجعين خلال عطلة نهاية الأسبوع، بما في ذلك المدرج الشمالي المستقيم الجديد و Deck at Nine ، الذي يمتد على طول ركن مرسى الجنوبي، هناك مجموعة من الخيارات المرنة لرواد السباق لتحقيق أقصى قدر من عطلة نهاية الأسبوع في # AbuDhabiGP هذا العام. ويشمل ذلك تذكرة “الجناح الدراج” و “جناح ياس المتعدد” الشهيرة، حيث يمكن للضيوف الاختيار بين تجربة أجزاء مختلفة من المكان خلال عطلة نهاية الأسبوع.

مع المزيد من الإعلانات المثيرة في المستقبل، يمكن للجماهير العثور على مزيد من المعلومات حول كيفية تأمين مقاعدهم في أكبر حدث رياضي وترفيهي في المنطقة على:  www.yasmarinacircuit.com

الصورة –  https://mma.prnewswire.com/media/1995586/Abu_Dhabi_Motorsports_Management.jpg

الصورة –  https://mma.prnewswire.com/media/1995587/Abu_Dhabi_Motorsports_Management_2.jpg 

‫احتفل وافرح بالسنة الصينية الجديدة مع العالم، قم بزيارة جيانغسو في عام الأرنب

نانجينغ، الصين , 4 فبراير / شباط 2023/PRNewswire/ — مع وصول عام الأرنب للتو في عام 2023، أطلق حساب وسائل التواصل الاجتماعي في الخارج @Visit Jiangsu التابع لإدارة الثقافة والسياحة بمقاطعة جيانغسو العديد من أنشطة السنة الصينية الجديدة على Facebook, وTwitter, وInstagram, وYouTube وTikTok من خلال أشكال تفاعلية إبداعية متنوعة مثل مقاطع الفيديو والصور والنصوص والبث المباشر الرقمي والتفاعل عبر الإنترنت وتحدي تحية السنة الصينية الجديدة بلغات متعددة وما إلى ذلك لمساعدة الأشخاص من جميع أنحاء العالم على التعرف على السنة الصينية الجديدة وثقافة جيانغسو. وصلت المنشورات إلى 3.08 مليون متابع وحذت على 662000 تفاعل، غطت ما يقرب من 100 دولة ومنطقة حول العالم، مما جلب للناس عيد سمعي وبصري لـ “سحر جيانغسو” المليء بأجواء السنة الصينية الجديدة.

هذا العام، منتجات وسائط التقارب المرئي للعام الصيني الجديد، مع دمج عناصر المعالم في جيانغسو، وقطع الورق للتراث الثقافي غير المادي، وعناصر مميزة أخرى، أنشأت لافتة عام الأرنب لوسائل التواصل الاجتماعي الخاصة بنا، وصور احجيات عبر الإنترنت وملصقات السنة الصينية الجديدة وغيرها من المنتجات المرئية الإبداعية التي تم تثبيتها في الأعلى على منصات متعددة. ونحن نسعى جاهدين لتقديم سنة صينية جديدة مثيرة للاهتمام وفريدة من نوعها في جيانغسو لمعجبينا في الخارج مع رؤية متعددة المستويات.

في الوقت نفسه، تم إعداد عمود خاص من “سحر جيانغسو” على حسابنا على وسائل التواصل الاجتماعي @ Visit Jiangsu مع موضوع “سنة صينية جديدة سعيدة”. يتم إنتاج العمود مع موضوع “معرفة عادات السنة الصينية الجديدة في جيانغسو”، و”طعام السنة الصينية الجديدة في جيانغسو” و”جولة جيانغسو خلال السنة الصينية الجديدة” باللغات المحلية في الخارج لإدخال الثقافة والطعام ومناطق الجذب السياحي المتعلقة بالعام الصيني الجديد.

بالإضافة إلى ذلك، قدمت @ Visit Jiangsu باستمرار برامج السنة الصينية الجديدة الغنية إلى “البث المباشر السحابي” وحافظت على تحسين ابتكارها الرقمي. كما جمعت بين أشكال الأداء المتعدد والمشاهد الغامرة من خلال تقديم أنماط مختلفة من عروض السنة الصينية الجديدة حول ثقافة جيانغسو، وتخصيص فلتر AR للسنة الصينية الجديدة وطرق أخرى لخلق تجربة حسية جديدة في الثقافة والسياحة حول السنة الصينية الجديدة. حتى الآن، تم استخدام فلتر AR لـ 250000 مرة وحذت على 116000 تفاعل. شارك الناس من جميع أنحاء العالم في @ Visit Jiangsu عام الأرنب فلتر AR للاحتفال بالسنة الصينية الجديدة معًا.

@ Visit Jiangsu نفذت نشاطًا بعنوان “تحية السنة الصينية الجديدة بلغات متعددة” على منصات التواصل الاجتماعي في الخارج في ليلة رأس السنة الصينية لجعل الأصدقاء في الخارج يشعرون بالأجواء القوية للسنة الصينية الجديدة. لقد قمنا بدعوة المعجبين و KOLs في الخارج لاستقبال العام الصيني الجديد، والاحتفال بالعام الصيني الجديد مع @ Visit Jiangsu ، وتقديم أطيب التمنيات بالعام الصيني الجديد والشعور بسحر الترحيب بالعام الصيني الجديد بلغات مختلفة، مما يجعل اللغات والثقافات المختلفة أقرب معًا في شكل مقاطع فيديو وصور.

سلسلة من أنشطة “السنة الصينية الجديدة السعيدة” التي أنشأتها إدارة الثقافة والسياحة في مقاطعة جيانغسو أظهرت للجمهور في الخارج الأجواء الاحتفالية والحياة الترفيهية خلال السنة الصينية الجديدة وصورة أكثر انفتاحًا وتنوعًا وحيوية لجيانغسو، الصين.

الفيديو –  https://mma.prnewswire.com/media/1995489/video.mp4 

Celebrate & Rejoice Chinese New Year with the world, Visit Jiangsu in the Year of Rabbit

NANJING, China, Feb. 4, 2023 /PRNewswire/ — As the Year of the Rabbit just arrived in 2023, the overseas social media account @Visit Jiangsu of Jiangsu Provincial Department of Culture and Tourism launched several Chinese New Year activities on Facebook, Twitter, Instagram, YouTube and TikTok through various creative interactive forms such as videos, pictures and texts, digital live streaming, online interaction, Greeting the Chinese New Year in Multiple Languages Challenge and so on to help people from all around the world to learn about the Chinese New Year and the culture of Jiangsu. The posts reached 3.08 million followers and accumulated 662,000 interactions, covering nearly 100 countries and regions around the world, bringing people an audio-visual feast of “Charm of Jiangsu” which is full of Chinese New Year atmosphere.

This year, the Chinese New Year visual convergence media products, integrating elements of the landmarks in Jiangsu, paper cutting-an intangible cultural heritage, and other characteristic elements, created the Year of the Rabbit banner of our social media, photos of the online puzzle games, Chinese New Year posters and other creative visual products which were pinned to the top on multiple platforms. We strive to present an interesting and unique Chinese New Year in Jiangsu for our overseas fans with a multi-level vision.

At the same time, a special column of “The Charm of Jiangsu” was set up on our social media account @Visit Jiangsu with the topic of “Happy Chinese New Year”. The column is produced with the theme of “knowledge of Chinese New Year customs in Jiangsu”, “Chinese New Year food in Jiangsu” and “tour Jiangsu during the Chinese New Year” in localized languages overseas to introduce the Chinese New Year-related culture, food, and tourist attractions.

In addition, @Visit Jiangsu continuously introduced rich Chinese New Year programs to “cloud live broadcast” and kept improving its digital innovation. It also combined multiple-performance forms with immersive scenes through the introduction of different styles of Chinese New Year performances about Jiangsu’s culture, customizing Chinese New Year AR Filter and other ways to create a new sensory experience in culture and tourism about Chinese New Year. Up to now, the AR Filter has been used for 250,000 times and accumulated 116,000 interactions. People from all around the world participated in the @Visit Jiangsu Year of the Rabbit AR filter to celebrate the Chinese New Year together.

@Visit Jiangsu carried out an activity named “Greeting the Chinese New Year in Multiple Languages ” on overseas social media platforms on Chinese New Year’s Eve to make overseas friends feel the strong atmosphere of Chinese New Year. We invited fans and overseas KOLs to greet the Chinese New Year, celebrate the Chinese New Year with @Visit Jiangsu, extend best wishes for Chinese New Year and feel the charm of greeting the Chinese New Year in different languages, which brings different languages and cultures closer together in the form of videos and pictures.

A series of “Happy Chinese New Year” activities created by Jiangsu Provincial Department of Culture and Tourism has showed the overseas audience the festive atmosphere and leisure life during the Chinese New Year and a more open, diversified and energetic image of Jiangsu, China.

Video – https://mma.prnewswire.com/media/1995489/video.mp4

Kiir Pardons 71 prison inmates

President Salva Kiir Mayardit on Friday pardoned 71 inmates who were serving different sentences.

In a decree read on the state-owned South Sudan Broadcasting Corporation (SSBC), Kiir pardoned 36 inmates on death row and 35 inmates who failed to pay compensations or fines.

He ordered prison authorities to execute the order accordingly.

No reasons were given by the head of state for the pardon but earlier in the day President Kiir received and met with the head of the Catholic Church, Pope Francis, Archbishop of Canterbury Justin Welby, and the Moderator of the General Assembly of the Presbyterian Church of Scotland Rev Iain Greenshields.

The inmates on death row who were pardoned are;

Paul Pitya Ladu

Moses Ohiti Lowa

Abrahman Marino Lawrence

Wilson Elias Mope

Serjina Wani Tombe

John Kute Okenyi

Juma Lorichok Loporinga

Fiden Frugonibe

Fortonaso Kisiano Naigba

Majak Gang Majak

Charles Otien Yaweri

Angu Awuoi Angui

Alfred Gabriel Tong

Martin Dak Othwol

Abdallah Sogar Ahmed

Cosmas Aiomani Mope

Gordon Mangar Nhial

Aguek Mou Aken

Cosmas Wala Jakibula

Moses Tongun Laku

Garbino Jagwer Nyambur

Joseph Lagu Gore

James Ladu Gabu

Francis Tongun Gabriel

Mudesir Khalifa Ismail

David Loro Wani

Amal Oporo Orwanaga

Martin Ohisa Kwato

Samuel Richard Zacharia

Simon Samuel Paka

Repent Ezbon Benjamin

Stephen Kenyi Erkima

Albino Lokoleng Lokobas

Joyce Simon Wani

Nakujet Amera Kangole

Santino Laku Marial

Inmates sentenced to pay fine or compensation

Andria Chol Lat

John Samuel Lojom

Wani Enisiose Erkanjelo

Nakoi Geoffrey Simon

John Lat Makoi

Ring Acuil Majok

Nyar Tong Yai

Comboni Atanasio

Sabri Khamis

James Ladu Wani

Nhial Mabior Nhial

Kazi Agustino Makario

Junag Nyapoth

Kaziwa Nyakiyoko

Philip Sebit Ladu

Garbino Deri Bero

Achol Garang Ayei

Kon Isaac Chol

Loki Anyei Ajik

Sabir Michael Bakhit

Sunday Alayim Majing

Martin Tong Majak

David Morris Pitia

Abdrahman Asaballah

Adut Deng Mayik

Flex Yogu Zachariah

Lobojo Simon Duku

Maturu Deng Mapor

George John Francis

Kaziwa Marol

Rehmus Wilson Thomas

Lingco Anguei Makur

Sunday Samuel Juma

Samuel Malong Biel

Dominic Arkanjelo

Source: Radio Tamazuj

‘Be courageous and ready to die for Africa’-Pope tells Catholic clergy

Pope Francis during the second day of his ecumenical pilgrimage in Juba in South Sudan and while meeting the catholic clergy and lay workers at the St. Theresa Cathedral, asked them to be courageous, have generous souls, and be ready to die for Africa.

The Holy Father emphasized this while addressing bishops, priests, deacons, consecrated persons, seminarians, and lay pastoral workers on Saturday morning.

The pope recalled the great evangelization work carried out by Saint Daniel Comboni in South Sudan with his missionary brothers, and how he used to say “that a missionary must be ready to do anything for the sake of Christ and the Gospel.”

“We need courageous and generous souls ready to suffer and die for Africa,” the pope said.

The Pope thanked the clergy on the behalf of the entire Church for everything they do amid so many trials and tribulations, especially for their dedication, courage, sacrifices, and patience.

The Pontiff also recalled the remarks he made in his speech yesterday where he drew upon the image of the waters of the River Nile which flows through South Sudan. He said that in the Bible, water is often associated with God’s activity in creation, and cleanses and sanctifies.

The waters of that great river, the Pope lamented, collect “the sighs and sufferings of your communities, the pain of so many shattered lives, the tragedy of a people in flight, the sorrow and fear in the hearts and eyes of so many women and children.”

They also, he added, bring to mind the story of Moses, “a story of liberation and salvation.”

“Let us ask ourselves what it means for us to be ministers of God in a land scarred by war, hatred, violence, and poverty,” he counseled. “How can we exercise our ministry in this land, along the banks of a river bathed in so much innocent blood, among the tear-stained faces of the people entrusted to us?”

The Pope suggested the clergy reflect on two aspects of Moses’ character, namely his meekness, and intercession.

“Our first duty is not to be a Church that is perfectly organized, but a Church that, in the name of Christ, stands amid people’s troubled lives, a Church that is willing to dirty its hands for people,” he said.

This was the pope’s first engagement on the second day of his pilgrimage in South Sudan and he will later meet his Jesuit confreres, and internally displaced peoples, and participate in an ecumenical prayer gathering, later on in the day. The Pope will celebrate Mass for the nation’s faithful on Sunday morning.

The Holy Father is in South Sudan as a “pilgrim of peace,” where he is embarking upon a three-day ecumenical pilgrimage for peace, with the Archbishop of Canterbury, Justin Portal Welby, and Rt Rev Dr. Iain Greenshields, the Moderator of the General Assembly of the Church of Scotland.

Source: Radio Tamazuj

Justice ministry receives nearly 20,000 laws, legal forms printed by EU

The Ministry of Justice and Constitutional Affairs on Thursday received nearly 20,000 laws and legal forms printed by Max Planck Foundation through funding from the European Union (EU).

Speaking during the handover at the justice ministry`s headquarters in Juba, Timo Olkkonen, the EU Ambassador to South Sudan, said printing of the laws and legal forms will increase access to legal resources for the people and the public institutions.

“The review, editing, and printing of a total of 19,878 key pieces of South Sudan national legislation and legal forms for the ministry of Justice is part of the EU`s and Max Planck Foundation’s ongoing engagement with the Ministry of Justice to enhance the availability of and access of important legal resources for the ministry’s staff and governmental institutions and the general public at large,” he said. “The importance of the legal forms in itself in terms of improving the access to justice for the people of South Sudan, I do hope that this will be a landmark occasion also in assisting the people of South Sudan to access the justice in case of need, and where there is a need.”

He said The Max Planck Foundation will continue working closely with the directorate of legislation and the Ministry of Justice to provide technical support for the publication and republication of additional legislation as requested by the Justice Ministry

On her part, Dr. Kathrin Maria Scherr, the Managing Director and Head of Sub-Saharan Africa Projects at the Max Planck Foundation for International Peace and the Rule of Law, said they were able to print and reprint laws and criminal forms ranging from key pieces of legislation such as the Penal Code Act, the Civil Registry Act, the Local Government Act, the Code of Evidence, Appeal Form, Summon to a witness, Summon to an accused person and Warrant of Arrest among others.

“The laws will provide officials, lawyers, judges, magistrates, and citizens across South Sudan with ready access to the applicable regulatory framework in South Sudan and will in turn go a long way in facilitating greater order and unity in the development and application of the law in South Sudan,” she said. “By publishing these laws, the ministry of justice can be seen leading by example. Having public and accessible laws allows the citizens of South Sudan to understand the regulatory framework applicable to them, provide for greater economic opportunity, ensure equality before and during the legal process, and bring force to the rule of law.”

Meanwhile, Justice Ruben Madol Arol, the justice minister, said it is the role and duty of his ministry to ensure that the laws that are enacted in South Sudan are made available to the citizens.

“They say ignorance of the law is not an excuse but if you do not have the law, you do not know where to get it, then ignorance of the law may be an excuse in a situation like that,” he said. “If we are to function as an institution, we have to have the laws available to our staff and I believe that now that we have these printed pieces of some of our laws and the legal forms, it will mark the beginning of the reforms in the Ministry of Justice and Constitutional Affairs.”

Source: Radio Tamazuj